在张老师的礼仪课上,我们学到很多的商务礼仪的知识,受益匪浅。

クラスで张のエチケットの先生は、我々はビジネスマナーの知识と利益の多くを学んだ。

日本是个很重视礼节的国家,在日常生活中,工作中都能体现出人与人之间的尊重礼貌和鲜明的等级观念。

日本はその国に対して礼仪正しい日常生活の中で非常に重要な接続されて、仕事が礼仪と人々の间を尊重明确に阶层を反映することができます。

与人初次见面,给人的印象最为深刻,穿着打扮、言谈举止都会给人留下深刻的第一印象。

最初の人々、最も深い印象を、ドレスと出会い、会话が残って强力な第一印象を与える。

因而日常生活和工作中都要穿着简洁大方,举止恰当。

どの日常生活や仕事は単纯で、适切なまともな方法で着用する必要があります。

若要去面试,则应当表现自然,举止得体。

インタビューに行くには、自然と威厳のある态度を示さなければならない。

面谈时不要紧张,进门时要主动打招呼:“您早!”或“您好!”在上级未坐下或未让你坐下时,不要急于坐下,等上级让你坐下时,要先说“谢谢”后再坐下。

ときは、挨拶より高いレベルで、または主导するときに扉:"おはよう!"または"こんにちは!"座って取るように座ってインタビューを紧张さ、座って急いでいない、などする前に座って、优れたしないでください"と言う"ありがとうして座る。

坐下后保持良好的姿态,两腿要与地面垂直,双腿并拢,女孩的双手交叠放在腿上,男孩的双手平行自然放到腿上。

土がダウンして、良い姿势を维持するため、足が地面、脚近く一绪に垂直する必要があります、女の子の手が足に重なって、自然の并列のラップに少年の手。

坐的位置不要离主人太远、太近或太高。

テーブルでも远くにマスタから、近すぎるか高すぎること、お座り。